La vuelta al cine de Stefan Zweig. “El gran Hotel Budapest.”

cartel hotelperfil

El éxito de “Gran Hotel Budapest” (2014) de Wes Anderson, basada en el personaje y la obra de Stefan Zweig,  ha vuelto a popularizar uno de los escritores más famoso de la primera mitad del siglo XX.

Hace unos años el director Wes Anderson estaba navegando entre los estantes de una librería en París cuando llegó a sus manos una copia de “La piedad peligrosa” una novela de 1939 del escritor judío  austriaco Stefan Zweig.

Desde la primera página, Anderson se vio cautivado por la novela. El descubrimiento de este gran escritor le llevó a emprender un proyecto que terminaría en  convertirse en un homenaje al casi olvidado novelista europeo.

 

A pesar de Anderson considera que su “Gran Hotel Budapest” es básicamente un plagio de la obra de Zweig, en realidad es una fantasía Andersiana sobre temas de la vida y obras del escritor  y una refinada visión de la Europa antes de la Segunda Guerra mundial,  retratada  tantas veces por el novelista judío.

Zweig, representado en el personaje que interpreta Fiennes (de gran parecido con el escritor).es al mismo tiempo un cronista del mundo y una víctima del desastre.

fienneszweig

El encuentro del director con la novela fue algo realmente casual. Las obras de Zweig, en estas últimas décadas han  ido perdiendo el interés fuera de Europa. Encontrar libros, traducidos al  inglés,  del escritor austriaco es complicado. No se puede decir lo mismo de los países del viejo continente, en particular Alemania y Francia,  donde el autor ha gozado siempre  de mucha popularidad.

Lo realmente sorprendente es que el escritor hubiera caído en el olvido teniendo en cuenta que durante los años 20 y 30, las novelas y biografías de Zweig fueron auténticos best- sellers internacionales. Sus obras alcanzaron  fama mundial, se le llegó a considerar el autor mas traducido del mundo.

Zweig ha sido un escritor muy prolífico. cómo lo demuestra su extenso legado, entre el que se incluye 36 volúmenes, y más de 500 piezas periodísticas.

vida zweig

El escritor fue un referente intelectual, un viajero incansable, cosmopolita y pacifista convencido.Escapó del  holocausto judío pero no fue capaz de superar la segunda guerra mundial.  La desesperanza, la tristeza y el desánimo,  al ver como se destruía Europa, a la que consideraba su patria y la de los suyos, fue la razón de que decidiera terminar con su vida  a los 60 años de edad.  Se suicido en 1942 junto con su mujer en Brasil. En la nota que dejo a su muerte.explicaba que ya no se sentía con fuerzas de empezar una nueva vida. “Dejo saludos para todos mis amigos, quizá ellos vivan para ver el amanecer después de esta larga noche.”

Zweig nació en una familia judía próspera de Viena en 1881. El éxito le llegaría prematuramente. Sus ensayos calaron rápidamente entre el público culto de la época. Su reputación le llevaría a traspasar todas las fronteras.

Las obras de Zweig recordaban a los escritores clásicos por una ficción muy apoyada en la trama., por la anticipación y el lenguaje generalmente florido. Además de la convencionalidad en la estructura, llama la atención, la profundidad psicológica de sus personajes. El autor sabía mostrar como nadie las emociones y la motivación.

El estilo sencillo y su gusto por sus obras breves, convertían sus obras en apropiadas para adaptar al cine.

Más de 70 películas se han creado de sus historias.

carta deuna desco

 “Carta de una desconocida” fue versionada en cuatro ocasiones y de ella se llegó a realizar una  ópera. La novela  escrita en 1922 cuenta la historia de un escritor recibe cartas de una desconocida.

La versión más destacada es la realizada por Max Ophüls en 1948. Entre su reparto se encuentra Jean Fontaine y Louis Jourdan.

“Si sostienes esta carta en tus manos, sabrás que una muerta te está explicando aquí su vida, una vida que fue siempre la tuya desde la primera hasta la última hora”

Otras versiones de esta novela:

  • “Narkose” (1929) de Alfred Abel.
  • “Cartas de una mujer desconocida” del año 2004 del director Xu Jinglei .

 24horas“24 horas en la vida de una mujer es otra de las novelas que se han llevado al cine en numerosas ocasiones. En ella  el autor sin conocer las técnicas psicoanalíticas  las utilizaba literariamente de forma perfecta.  La historia relata  un día  en vida de una mujer que salva del suicidio a un ludópata compulsivo.

“24 horas en la vida de una mujer“(1952. Affair in Montecarlo) fue estrenada en  1952  dirigida por Victor  Saville  e interpretada por   Merle Oberon y Richard Todd

Otras versiones:

  • 1944 de “Veinticuatro horas en la vida de una mujer“ dirigida por Carlos Borcosque.
  • En 1968 el francés Dominique Delouche ,realiza una nueva versión que en principio iba a ser incluida en el festival de Cannes de ese mismo año, que finalmente se clausuro.
  • “24 Heures de la vie d’une femme” es otra versión para televisión del 2002 dirigida por Laurent Bouhnik , con música de de Michael Nyman .

ardiente secreto

“Ardiente secreto, publicada en 1911 tuvo un éxito inmediato. La crítica y los intelectuales de la época elogiaron la obra, reconociendo su valor.

Uno de los directores que pondría los ojos en la novela sería Stanley Kubrick en 1956. A pesar de que tenía el proyecto preparado no llegaría a llevarlo a cabo.  Aún así, puede verse cierta influencia en la película “Eyes Wide Shut” (1999) en cuanto a la confusión entre sueño y realidad o  violencia y erotísmo.

En 1988 un asistente de Kubrick, Andrew Birkin, retomó el asunto y filmó “Secreto en llamas” (Burning Secret), con Klaus Maria Brandauer en el papel del barón y Faye Dunaway como Mathilde.

La novela/película cuenta la historia de una mujer que se debate en vivir una aventura amorosa o sacrificarse por su hijo adolescente. La conquista amorosa  se  convierte en la crónica del paso de la infancia a la adolescencia, casi siempre doloroso.

Otras versiones:

  • Una versión muda de 1923, dirigida por Rochus Gliese con la participación de Ernst Deutsch, Otto Gebühr y Wilhelm Diegelmann.
  • 1933 “Ardiente deseo” dirigida por Robert Siodmak.
  • 1977, adaptación alemana para la TV. Dirigida por Wilm ten Haaf.

 amok“Amok” (o el loco de Malasia ) es otra de las novelas varias veces versionadas en el cine. La novela publicada en 1922 en el periódico vienes Neue Freie Presse narra la extraña historia de  un caso que ocurrió una noche a bordo de un transatlántico. Un médico que provenía de un país exótico resulta afectado por el Amok: “una locura, una especie de rabia perruna” que vuelve locos a los que la padecen convirtiéndolos en asesinos incontrolados.

“Locura en el trópico” (1934) de Fyodor Otsep es una versión francesa, interpretada por Marcelle Chantal y Jean Yonnel.

Otras versiones:

  • es “Amoki” (1927) de Kote Mardjanishvili, un Uno de los más prestigiosos y profesionales directores de cine y teatro de Georgia, particularmente famoso por sus espectáculos de teatro de lujo.
  • En 1944 el español Antonio Momplet dirigiría en Mexico a Maria Felix y Julian Soler en una nueva versión del mismo título.

Maria Antonieta” Biografía que Zweig realizó en 1932 sobre la historia de la reina que murió guillotinada.

  1. S. Dyke realizó en 1938, la película sobre esta biografia del escritor. protagonizada por Norma Shearer, Tyrone Power, John Barrymore, Robert Morley, Anita Louise, Gladys George y Henry Stephenson en los papeles principales

piedad peligrosa“La piedad peligrosa”,(o La impaciencia del corazón)  publicada en 1939 aborda el tema humano de la compasión. Un oficial siente compasión hacia una inválida a la que le promete su amor. La inválida termina por descubrir la mentira y se suicida.

“La piedad peligrosa” (1946) de Maurice Elvey. Es una versión británica interpretada por Lilli Palmer y Albert Lieben

novela de ajedrez“Novela de ajedrez” 1941 es la última novela de Zweig, escrita en Brasil poco tiempo antes de su suicidio. Publicada en 1944, en ella realiza una crítica contra el nazismo y los métodos de la Gestapo.

Llevada al cine en 1960 por Gerd Oswald con Curd Jürgen y Claire Bloom,.

“Miedo” 1920 Es una novela de infidelidades y miedos sociales. La historia cuenta la infidelidad de una mujer  que debe ceder al chantaje para que su marido no la descubra.

Entre las versiones cinematográficas destaca “ La Paura” (1954) de Roberto Rosellini con una inolvidable Ingrid Bergman como Irene, la mujer infiel.

cartel

Otras versiones:

  • “Angustia” Angst.(1928) De Hans Steinhoff. Con Elga Brink, Henry Edwards y Gustav Fröhlich.
  • “Miedo.” (936) De Viktor Tourjansky.2
  • “El miedo” (1992) De Daniel Vigne. Con Nicola Farron, Maurice Baquet, Cinzia de Ponti y Hanns Zischler.4
  • “Oviedo Express”. ( 2007) De Gonzalo Suárez. Con Carmelo Gómez, Benjamín Olmo, Aitana Sánchez-Gijón, Maribel Verdú y Mariola Mayo.5

“La colección invisible” Aborda el tema del desastre económico surgido a partir de la primera guerra mundial. Un coleccionista ciego ignora que su familia ha ido vendiendo sus grabados de colección por su precaria situación económica.

En 1953, el director e cine alemán Hanns Farenburg realizó una película basada en la novela, protagonizada por Käthe Haack y Hermann Lenschau.

 untitled“Viaje al pasado” llamado por el autor “Resistencia a la realidad” es otra novela póstuma de Zweig que relata el  reencuentro entre dos amantes después de una separación de años. En ella el escritor  realiza un delicado perfil del amor y el desamor, del deseo y de la idealización que se sufre cuando se ama.

En 2013 Patrice Laconte ha dirigido “La Promesa”, basada en esta novela. Esta co-producción entre Bélgica y Francia es la primera pelicula del director  filmada en inglés con actores la mayoría británicos, como Rebeca Hall y Alan  Richman.

Estas son algunas de las novelas del escritor austriaco llevadas al cine.

En los últimos años Zweig vuelve a levantar pasiones. Nuevas ediciones de novelas descatalogadas, Publicación de cartas, Proyectos de reedición de ensayos y bibliografías. Y el estudio biográfico de George Prochnik. “ el exilio imposible”. Zweig vuelve a estar en boga, veremos más peliculas de sus novelas.

En esta ocasión no nos vamos a quedar con una película sino con un libro. O mejor, muchos. Cualquier novela de Stefan Zweis, que ahora mismo se estan reeditando.

Merece la pena!!!.

stefan-zweig-obras-completas-4-tomos-novelas-biografias-14376-MLU20085564835_042014-O

Anuncios

25 pensamientos en “La vuelta al cine de Stefan Zweig. “El gran Hotel Budapest.”

    • Zweig tiene muchísimas novelas, todas ellas son cortas y de fácil lectura. Son muy recomendables. Uno de los lugares donde se vendían las novelas del austriaco era en las estaciones de ferrocarril. Era una lectura perfecta para un viaje en tren. Si te haces con alguna ya me contarás

    • Muchas gracias por tan amables palabras. Muy interesante la información y sin duda voy a ampliar sobre el pensamiento político e ideológico de Zweig. Tendré en cuenta las circunstancias personales del escritor que fue un testigo excepcional de la tragedia Europea. Un honor tener comentaristas tan informados.

  1. ¡¡Hola!! Vengo desde rukadecolores para devolverte la visita.
    ¡¡Qué no me esperaba lo que me he encontrao!!
    ¡¡¡Me gusta muchoooo!!! 😀
    Ahora me quedo por aquí así puedo curiosear un poquito.
    Saludicos y me alegra conocer este rinconcito tan majo XD

  2. ¡Descubriendo tu precioso blog Moni! Me parecen una pasada tus artículos sobre la historia del cine. Para mí sigue siendo un gran desconocido, a pesar de haber visto muchas películas. ¡Maravilloso blog ex compi de la Uni!

    • Muchas gracias por el anuncio. Lamentablemente no vivo en Madrid pero voy a realizar el seguimiento.
      El documental es uno de mis géneros favoritos. Se están realizando documentales realmente interesantes. Por desgracia no llegamos a la cultura audiovisual de Francia y otros países de Europa en los que se proyectan en los cines con cierto éxito de taquilla.

  3. Zweig escribía maravillosamente bien. Siento especial predilección por Momentos estelares de la Humanidad, que es una colección de fragmentos históricos narrados de forma genial. Monumental post, Mónica, fantástico trabajo.

    • Pues no conozco yo los momentos estelares de la humanidad, tomare nota. De acuerdo con la calidad del escritor. No te deja indiferente. Merece la pena que obtenga de nuevo el reconocimiento que merece. Muchas gracias por tu comentario. Para mi un gran placer este homenaje.

  4. Efectivamente, no escribes criticas de cine, sino que nos das unas grandes referencias, un curso de literatura, cine e historia. Por eso me encanta tu blog, porque tiene una gran despliegue sobre asuntos actuales y los pones en contextos historicos. Todo lo que me dices de este autor es nuevo para mi y enriquece aun mas la experiencia del cine. Tengo que ver las otras referencias que mencionas, que se ven super interesantes. Felicitaciones, en serio, es muy bueno el contenido que produces. Saludos y gracias también por pasarte por el blog 😀

    • Muchisimas gracias por tus halagos aunque sean inmerecidos. Palabras como estas hacen que me de cuenta que de alguna manera se “perdona” que escriba cuando pueda. Compartimos el amor al cine y estamos aportando lo que podemos y sabemos. Por eso creo que leernos mutuamente nos enriquece. Un saludo.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s